L'assistante Pine est l'actuelle chef de la révision des crimes.
إن المحامية (باين) هي المديرةالحاليه "لمراجعة "القضايا الجنائية
c) L'administrateur de l'insolvabilité du constituant [;ou
(ج) المدير في حالة إفلاس المانح؛ [أو
La structure actuelle de la Division, pour l'heure supervisée par le Directeur (D-2) et le Directeur adjoint en poste (D-1), serait maintenue.
ويجري الإبقاء على الهيكل الحالي للشعبة، حيث يشرف المديرالحالي (مد-2) على الشعبة، ويساعده في ذلك نائب المديرالحالي (مد-1).
Bureau de Figgins, maintenant.
مكتب المدير (فيجينز) , في الحال
La Directrice exécutive actuelle restera en fonctions jusqu'en septembre 2007.
وستبقى المديرة التنفيذية الحالية تتولى مهامها حتى أيلول/سبتمبر 2007.
Notre comptable courant, et Robert Marlowe, prend sa retraite à la fin du mois.
،(مدير حسابتنا الحالى (روبرت مارلو .سوف يتقاعد عند نهايه الشهر
Le Directeur actuel de la Division a pris ses fonctions le 1er août 2006, au moment de la collecte des données pour la présente évaluation.
تولى المديرالحالي للشعبة وظيفته في 1 آب/أغسطس 2006، في نفس وقت جمع المعلومات من أجل إجراء هذا التقييم.
Je veux voir mon manager !
اعيدونى الى مدير اعمالى فى الحال
Il rappelle que le BSCI a procédé en 2002 à un examen approfondi de l'Institut, suivi de 13 recommandations que le Conseil exécutif et la nouvelle directrice sont en train de mettre en œuvre.
وأشار إلى أن مكتب خدمات الرقابة الداخلية كان قد أجرى استعراضا شاملا للمعهد، في عام 2002، وقدم 13 توصية، نفذها بالكامل المجلس التنفيذي بجانب المديرةالحالية.
Il convient de souligner que l'actuelle directrice de l'Institut national de la femme a été élue à l'unanimité au Conseil d'administration de la CIF (El Salvador, décembre 2006).
وجدير بالذكر أن المديرةالحالية للمعهد الوطني للمرأة انتُخبت بإجماع الأعضاء لتنضم إلى مجلس إدارة لجنة البلدان الأمريكية للمرأة (السلفادور، كانون الأول/ديسمبر 2006).